Friday, April 11, 2008

Jumuaah Mubarak‏

'Oh my soul, thou hast only one life; no single moment that has passed can be recovered, for in the counsel of Allah the number of breaths allotted thee is fixed, and cannot be increased. When life is over no further spiritual traffic is possible for thee; therefore what thou dost, do now; treat this day as if thy life had been already spent, and this were an extra day granted thee by the special favour of the Almighty. What can be greater folly than to lose it?'
The Alchemy of Happiness, Imam Ghazali

4 comments:

Kâzım Mızrak said...

Treat this day as if thy life had been already spent, and this were an extra day granted thee by the special favour of the Almighty.

#

..özellikle burada; ne demek isteniyordur, anlayamadım.

Anonymous said...

Selamlar,
"Bu gununu,sanki hayatin hali hazirda bitmis ve bu ilave gun sana yuce yaratici tarafindan takdim edilmis ozel bir iyilik olarak degerlendir"
Insallah olmustur.
Ummu Zeyneb

Kâzım Mızrak said...

@ Ummu Zeynep

Yes, it does :)

***

.: PS .:

I guess the translation, as you translate in Turkish. But, I were not sure..

Thank you.

Kâzım Mızrak said...

@ Ladybird

Eveet !

Sesiniz, soluğunuz çıkmaya başladı; demek ki.. uyuyormuşsunuz da, uyanmışsınız.

Şablonu bile değiştirmişsiniz, hummalı bir çalışma göze çarpıyoo burada :D

Madem öyle, şu mahzûn kalan cuma tebrik mesajının bir Türkçe 'sini alsak sizden ?

İnanın; yazılanın ne olduğunu anlamak, idrak etmek istiyorum.

Ümmü Zeyneb, imdadımıza yetişti: Ama.. yetmediğini, düşünmekteyim.

Bir adım daha, lütfen ;)

Nihâyet
Mızrak